PAST:

  • in St. Petersburg

  • in Moscow

  • in Shanghai

  • in Macao

  • in Zhuhai

  • in Shenzhen

  • in Hongkong

CURRENT:

  • in Tianjin

UPCOMING:

  • in Riad

  • in Doha

  • in Dubai

  • in Mexico City

  • in New York

  • in Toronto

  • in Miami

Close

拥有超过480万人口的圣彼得堡是俄罗斯的第二大城市。她不仅是该国的第二大经济体,亦享有俄罗斯最繁华,最前卫和最浪漫城市的美誉。

莫斯科不单是1155 万俄罗斯人民的家,也是俄罗斯政治、 经济、 宗教和文化的心脏。这个位于莫斯科河的大都市拥有悠久的历史,其历史可以一直追溯到1147年, 莫斯科已作为一个重要的城市被记载在文献上。


上海与欧洲和德国的经济贸易可以追溯到19世纪。如今上海是中国最现代且富饶 的城市。德国手工制造展所展示的高品质,高端独特的产品正迎合了这座经济繁 荣城市的兴趣品味。这样的历史渊源使得上海成为相当有趣的展览地点,并也反 映了“德国手工制造”推广促进文化交流的意愿。 

 

更多信息

澳门(葡语Macau、英语Macao),全称为中华人民共和国澳门特别行政区。北邻广东省珠海市,西与珠海市的湾仔和横琴对望,东与香港隔海相望,相距60公里,南临中国南海。  更多信息

Zhuhai war eine Entdeckung: Die Stadt nennt sich die „Stadt der Romantik“, die Region bezeichnet sich als chinesische Riviera. Für Reisende ist sie in erster Linie interessant als Grenzübergang nach Macau. Die Stadt verfügt kaum über natürliche oder kulturelle Sehenswürdigkeiten, ist aber bei Geschäftsleuten aus Hongkong oder Macau sehr beliebt als Wochenenddomizil.

11月“德国手工制造”世界巡回展将带着德国最前沿的设计来到深圳。这个时尚的大都市源源不断地吸引着创新者,投资者和企业家。随着深圳于2008年被命名为教科文组织设计之都,深圳成为中国领先的设计中心。

香港名字意为「香海港」,这名字源于该城市曾盛产一种特殊的香料树:鹰木树。鹰木树产于珠江三角洲,常用于生产宗教仪式中的烧香,作为香水的基本香料,和医疗用的处方香料。这个包含了数百个岛屿的城市正在不断地发展。

更多信息

Die Handmade-Worldtour heißt herzlich Willkommen in Tianjin. Die Megastadt, die kürzlich Teil der integrierten Wirtschaftsregion mit den angrenzenden Städten Peking und Hebei geworden ist, ist Industriezentrum, Verkehrsknoten und kultureller Mittelpunkt mit Universitäten, Hochschulen, Museen und Baudenkmälern. Die integrierten Wirtschaftsregionen sind Teil der Wirtschaftsstrategie „Made in China 2025“, die auf eine Wertschöpfung der Industrie zielt.

Saudi-Arabien und Deutschland verbinden seit vielen Jahren gute wirtschaftliche Beziehungen. Der Freundschaftsvertrag zwischen den beiden Ländern wurde bereits 1929 formuliert. Von Technologie, über Brot bis hin zu Ökoprodukten – das Interesse an deutschen Erzeugnissen ist so groß, wie divers. Nicht umsonst ist Saudi Arabien einer der wichtigsten arabischen Handelspartner Deutschlands.

Die Wüstenstadt Doha, die Hauptstadt von Katar, liegt am Persischen Golf und beherbergt 521.283 Menschen. Im Ballungsgebiet leben 796.947 Einwohner. Die Stadt wächst schnell mit der lediglich neun Kilometer entfernten Stadt Ar-Rayyan zusammen. Wie in vielen Städten am Persischen Golf ist auch die Skyline Dohas zunehmend von eindrucksvollen Hochhäusern geprägt, die teilweise markante arabische Motive aufweisen.

Dubai ist die größte Stadt der Vereinigten Arabischen Emirate am Persischen Golf und die Hauptstadt des Emirats Dubai, in der ca. 85 % der Einwohner des Emirats leben. Dementsprechend spielt sich hier auch fast das gesamte ökonomische, soziale, kulturelle und politische Leben des Emirats ab.

Mexiko-Stadt – das ist El Día de los Muertos (Fest der Toten), das ist Tequila und Tango, das ist Frida Kahlo und präkolumbianische Tradition. Mexiko-Stadt ist die bunte, berauschende, auch gefährliche und widersprüchlich schöne Hauptstadt des Landes. Seit Alexander von Humboldt Anfang des 19. Jahrhunderts von seinen Mexikoreisen berichtete, verbindet das Land eine besondere Beziehung zu Deutschland... read more

纽约市被视为世界第一的金融之都。她位于美国的东海岸,人口超过800 万人,是美国人口最多的城市。城内的多元化人口结构, 主要由五个种族组成: 分別是非州裔美国人,白人,亚裔人,和拉丁裔美国人, 西班牙裔美国人— — 不同种族的新移民都能在这个国际大都会和平共处。

多伦多居住了超过620 万人, 是北美其中一个最大的城市。而她的名字由来来自休伦印第安语为“聚会的地方”。多伦多坐落在安大略湖西北岸的南安大略地区, 唐河和亨伯河分别流经该市东部和西部,拥有一个美丽的天然海港。

迈阿密市位于美国佛罗里达州, 是一个面积有约143平方公里的大都市。城市处于该州东南角比斯坎湾, 佛罗里达大沼泽地和大西洋之间。自1920年开始, 这个热情的城市便从未停止发展的步伐, 今天, 迈阿密市内摩天大楼临立,获得“魅力之城”的美誉。

Discover Dubai

Dubai ist die größte Stadt der Vereinigten Arabischen Emirate am Persischen Golf und die Hauptstadt des Emirats Dubai, in der ca. 85 % der Einwohner des Emirats leben. Dementsprechend spielt sich hier auch fast das gesamte ökonomische, soziale, kulturelle und politische Leben des Emirats ab. Dieser Umstand schlägt sich touristisch nieder: Mit bis zu 14 Millionen ausländischen Touristen jährlich zählt Dubai zu den meistbesuchten Städten der Welt.

Dubai-Stadt liegt am Nordrand des Emirats Dubai und wird geteilt durch den Dubai Creek, eine 100 bis 1300 Meter breite und ca. 14 Kilometer lange Bucht des Persischen Golfs. Früher befanden sich hier die unabhängigen Städte Deira auf der Nord- und Bur Dubai auf der Südseite. Die beiden Teile und ihre Bewohner verbinden Brücken und kleine Personenfähren, die sogenannten Abras.

Die Stadt ist in neun Verwaltungssektoren aufgeteilt: davon sind Sektor 1-4 und 6 städtisch, Sektor 7 und 9 landwirtschaftlich, während sich in Sektor 8 das luxuriöse 5-Sterne-Hotel Jebel Ali Hotel und Golf Resort befinden. Außerdem entsteht in Jebel Ali derzeit der neue Flughafen von Dubai, der Dubai World Central International Airport. Jeder Sektor ist in Communitys verschiedener Größe mit sogenannten Hauptstraßen unterteilt, die die Grenzen bilden. Das Stadtbild Dubais prägen seine zahlreichen Wolkenkratzer. Anfang 2008 stehen dort etwa 150 Wolkenkratzer, die über 150 m hoch sind, zirka 60 weitere, die über 200 m hoch sind und sechs, die über 300 m hoch sind, darunter der Almas Tower mit 360 m, die zwei Emirates Towers mit 355 bzw. 305 m, der Rose Tower mit 333 m, das Burj al Arab mit 321 m und das höchste Bauwerk der Welt, der eindrucksvolle Burj Khalifa mit 828 m.

Dubai ist ein vielfältiges, wie kostspieliges Einkaufsparadies. Es finden sich zahlreiche Boutiquen von Edelmarken der Modewelt und riesige Einkaufszentren nach amerikanischem Vorbild. Die größten der Stadt sind die Mall of the Emirates und die Dubai Mall. Daneben locken jedoch auch der Strandpark Jumeirah Beach Park, der Miracle Garden Dubai, der weltgrößte, horizontale bunte Blumengarten mit ca. 45 Millionen blühenden Blumen oder der Emirates Golf Club Touristen und Emiratis gleichermaßen an. Kulturell sorgen das kleine Madinat Theater sowie das Museumsdorf  Dubai Creeks mit Gewürz- und Goldmarkt, Heritage Village und Diving Village, das im Stil einer arabischen Siedlung die Kultur, Geschichte und Tradition Dubais vermittelt, für ein reichhaltiges Kulturangebot. Das Dubai Museum präsentiert außerdem einen Überblick über das historische Leben in Dubai vor dem Ölboom. 

Get in touch

Dubai

St. Petersburg

拥有超过480万人口的圣彼得堡是俄罗斯的第二大城市。她不仅是该国的第二大经济体,亦享有俄罗斯最繁华,最前卫和最浪漫城市的美誉。

Moscow

莫斯科不单是1155 万俄罗斯人民的家,也是俄罗斯政治、 经济、 宗教和文化的心脏。这个位于莫斯科河的大都市拥有悠久的历史,其历史可以一直追溯到1147年, 莫斯科已作为一个重要的城市被记载在文献上。

Shanghai

上海与欧洲和德国的经济贸易可以追溯到19世纪。如今上海是中国最现代且富饶 的城市。德国手工制造展所展示的高品质,高端独特的产品正迎合了这座经济繁 荣城市的兴趣品味。这样的历史渊源使得上海成为相当有趣的展览地点,并也反 映了“德国手工制造”推广促进文化交流的意愿。

更多信息

Macao

澳门(葡语Macau、英语Macao),全称为中华人民共和国澳门特别行政区。北邻广东省珠海市,西与珠海市的湾仔和横琴对望,东与香港隔海相望,相距60公里,南临中国南海。   更多信息

Zhuhai

Zhuhai war eine Entdeckung: Die Stadt nennt sich die „Stadt der Romantik“, die Region bezeichnet sich als chinesische Riviera. Für Reisende ist sie in erster Linie interessant als Grenzübergang nach Macau. Die Stadt verfügt kaum über natürliche oder kulturelle Sehenswürdigkeiten, ist aber bei Geschäftsleuten aus Hongkong oder Macau sehr beliebt als Wochenenddomizil.

Shenzhen

11月“德国手工制造”世界巡回展将带着德国最前沿的设计来到深圳。这个时尚的大都市源源不断地吸引着创新者,投资者和企业家。随着深圳于2008年被命名为教科文组织设计之都,深圳成为中国领先的设计中心。

Hongkong

香港名字意为"香海港", 这名字源于该城市曾盛产一种特殊的香料树: 鹰木树。鹰木树产于珠江三角洲, 常用于生产宗教仪式中的烧香, 作为香水的基本香料, 和医疗用的处方香料。这个包含了数百个岛屿的城市正在不断地发展。

更多信息

Tianjin

Die Handmade-Worldtour heißt herzlich Willkommen in Tianjin. Die Megastadt, die kürzlich Teil der integrierten Wirtschaftsregion mit den angrenzenden Städten Peking und Hebei geworden ist, ist Industriezentrum, Verkehrsknoten und kultureller Mittelpunkt mit Universitäten, Hochschulen, Museen und Baudenkmälern. Die integrierten Wirtschaftsregionen sind Teil der Wirtschaftsstrategie „Made in China 2025“, die auf eine Wertschöpfung der Industrie zielt.

Riad

Saudi-Arabien und Deutschland verbinden seit vielen Jahren gute wirtschaftliche Beziehungen. Der Freundschaftsvertrag zwischen den beiden Ländern wurde bereits 1929 formuliert. Von Technologie, über Brot bis hin zu Ökoprodukten – das Interesse an deutschen Erzeugnissen ist so groß, wie divers. Nicht umsonst ist Saudi Arabien einer der wichtigsten arabischen Handelspartner Deutschlands.

Doha

Die Wüstenstadt Doha, die Hauptstadt von Katar, liegt am Persischen Golf und beherbergt 521.283 Menschen. Im Ballungsgebiet leben 796.947 Einwohner. Die Stadt wächst schnell mit der lediglich neun Kilometer entfernten Stadt Ar-Rayyan zusammen. Wie in vielen Städten am Persischen Golf ist auch die Skyline Dohas zunehmend von eindrucksvollen Hochhäusern geprägt, die teilweise markante arabische Motive aufweisen.

Dubai

Dubai ist die größte Stadt der Vereinigten Arabischen Emirate am Persischen Golf und die Hauptstadt des Emirats Dubai, in der ca. 85 % der Einwohner des Emirats leben. Dementsprechend spielt sich hier auch fast das gesamte ökonomische, soziale, kulturelle und politische Leben des Emirats ab. 

Mexico City

Mexiko-Stadt – das ist El Día de los Muertos (Fest der Toten), das ist Tequila und Tango, das ist Frida Kahlo und präkolumbianische Tradition. Mexiko-Stadt ist die bunte, berauschende, auch gefährliche und widersprüchlich schöne Hauptstadt des Landes. Seit Alexander von Humboldt Anfang des 19. Jahrhunderts von seinen Mexikoreisen berichtete, verbindet das Land eine besondere Beziehung zu Deutschland... read more

New York

纽约市被视为世界第一的金融之都。她位于美国的东海岸,人口超过800 万人,是美国人口最多的城市。城内的多元化人口结构, 主要由五个种族组成: 分別是非州裔美国人,白人,亚裔人,和拉丁裔美国人, 西班牙裔美国人— — 不同种族的新移民都能在这个国际大都会和平共处。

Toronto

多伦多居住了超过620 万人, 是北美其中一个最大的城市。而她的名字由来来自休伦印第安语为“聚会的地方”。多伦多坐落在安大略湖西北岸的南安大略地区, 唐河和亨伯河分别流经该市东部和西部,拥有一个美丽的天然海港。

Miami

迈阿密市位于美国佛罗里达州, 是一个面积有约143平方公里的大都市。城市处于该州东南角比斯坎湾, 佛罗里达大沼泽地和大西洋之间。自1920年开始, 这个热情的城市便从未停止发展的步伐, 今天, 迈阿密市内摩天大楼临立,获得“魅力之城”的美誉。